


How to understand the phrase 'news translation is ridiculous' here?
In New York, Tesla is basically the most transparent in terms of public disclosure of trades. Whether it's increasing or decreasing holdings, there are announcements in advance, and the person in charge of disclosure has a clear understanding of the trading rationale.
The translation of mainland news can be quite frustrating.
The reduction in holdings by Musk's brother and Musk's partners at 365 yuan on May 29 basically explains this round of correction, along with official statements from people like Cathie Wood.
Haven't been on Longbridge much during this period. Feels like no one reminded about the profit-taking point for Tesla in early June.
It's a bit strange that so many people are still buying. Maybe it's the interest groups causing trouble again.
The copyright of this article belongs to the original author/organization.
The views expressed herein are solely those of the author and do not reflect the stance of the platform. The content is intended for investment reference purposes only and shall not be considered as investment advice. Please contact us if you have any questions or suggestions regarding the content services provided by the platform.